Calabrie

Материал из RussianItaly Wiki

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
Строка 4: Строка 4:
Если однажды вам доведется увидеть или услышать слово '''Калабрия''', произнесенное по-итальянски во множественном числе – '''Calabrie''', не удивляйтесь и не считайте это ошибкой. Когда-то Калабрий было, действительно, не одна.  
Если однажды вам доведется увидеть или услышать слово '''Калабрия''', произнесенное по-итальянски во множественном числе – '''Calabrie''', не удивляйтесь и не считайте это ошибкой. Когда-то Калабрий было, действительно, не одна.  
-
Взгляните на "носок" итальянского сапога  -  на Калабрийский полуостров. Две его части, то есть две Калабрии различали уже с эпохи Древнего Рима. Граница между ними проходила по реке Нето. Поэтому одна часть Калабрии называлась буквально Калабрия «по эту сторону берега» - ''Calabria  Citeriore'' или ''Calabria Citre'', то есть «Цитерийская Калабрия»; и Калабрия по «ту сторону берега», ''Calabria Ulteriore'' или ''Ultra'' («Поздняя Калабрия»).
+
Взгляните на "носок" итальянского сапога  -  на Калабрийский полуостров. Две его части, то есть две Калабрии различали уже с эпохи Древнего Рима. Граница между ними проходила по реке Нето. Поэтому одна часть Калабрии называлась буквально Калабрия «по эту сторону берега» - ''Calabria  Citeriore'' или ''Calabria Citre'', то есть «Цитерийская Калабрия»; и Калабрия по «ту сторону берега», ''Calabria Ulteriore'' или ''Ultra'' («Дальняя Калабрия»).
-
А если уж быть совсем точными, то и Позднюю Калабрию разделяли в свою очередь  на Первую Позднюю (нынешняя пров. Реджо-Калабрия, ''Calabria Ulteriore Prima'') и Вторую Позднюю (''Calabria Ulteriore Seconda'', нынешняя пров. Катандзаро).  
+
А если уж быть совсем точными, то и Дальнюю Калабрию разделяли в свою очередь  на Первую Дальнюю (нынешняя пров. Реджо-Калабрия, ''Calabria Ulteriore Prima'') и Вторую Дальнюю (''Calabria Ulteriore Seconda'', нынешняя пров. Катандзаро).  
-
Культурно-экономические и исторические различия между двумя частями полуострова были настолько заметными, что эти два топонима сохранялись на картах, в документах и в обиходе вплоть до XIX в. В период французского господства при династии Бурбонов (1774-1812) была сделана попытка культурно-экономического объединения двух территорий – между ними была проложена дорога, которую так и назвали – «тракт обеих Калабрий» ''(carrozzabile delle Calabrie)''. На многих участках она повторяла маршрут древнеримской античной Поппилиевой дороги ''(via Poppilia)'', ответвлявшшейся от [http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BF%D0%BF%D0%B8%D0%B5%D0%B2%D0%B0_%D0%B4%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B3%D0%B0 Аппиевой дороги] ''(via Appia)'' в направлении Капуя – Лагонегро – Козенца.
+
Культурно-экономические и исторические различия между двумя частями полуострова были настолько заметными, что эти два топонима сохранялись на картах, в документах и в обиходе вплоть до XIX в. В период французского господства при династии Бурбонов (1774-1812) была сделана попытка культурно-экономического объединения двух Калабрий – между ними была проложена дорога, которую так и назвали – «тракт обеих Калабрий» ''(carrozzabile delle Calabrie)''. На многих участках она повторяла маршрут древнеримской античной Поппилиевой дороги ''(via Poppilia)'', ответвлявшшейся от [http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BF%D0%BF%D0%B8%D0%B5%D0%B2%D0%B0_%D0%B4%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B3%D0%B0 Аппиевой дороги] ''(via Appia)'' в направлении Капуя – Лагонегро – Козенца.
В тридцатые годы, в период фашистского Двадцатилетия, эта дорога была реконструирована, получила название «Государственная дорога № 19 обеих Калабрий ''(Statale 19 delle Calabrie)'' и сохраняет это название по сей день. Соединяет между собой [http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%BE  Салерно], [http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BD%D1%86%D0%B0 Потенцу] и [http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%B7%D0%B5%D0%BD%D1%86%D0%B0 Козенцу].
В тридцатые годы, в период фашистского Двадцатилетия, эта дорога была реконструирована, получила название «Государственная дорога № 19 обеих Калабрий ''(Statale 19 delle Calabrie)'' и сохраняет это название по сей день. Соединяет между собой [http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%BE  Салерно], [http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BD%D1%86%D0%B0 Потенцу] и [http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%B7%D0%B5%D0%BD%D1%86%D0%B0 Козенцу].

Версия 16:32, 13 января 2011

Сколько в Италии Калабрий? Одна? Две? Три?

Карта современной Калабрии

Если однажды вам доведется увидеть или услышать слово Калабрия, произнесенное по-итальянски во множественном числе – Calabrie, не удивляйтесь и не считайте это ошибкой. Когда-то Калабрий было, действительно, не одна.

Взгляните на "носок" итальянского сапога - на Калабрийский полуостров. Две его части, то есть две Калабрии различали уже с эпохи Древнего Рима. Граница между ними проходила по реке Нето. Поэтому одна часть Калабрии называлась буквально Калабрия «по эту сторону берега» - Calabria Citeriore или Calabria Citre, то есть «Цитерийская Калабрия»; и Калабрия по «ту сторону берега», Calabria Ulteriore или Ultra («Дальняя Калабрия»).

А если уж быть совсем точными, то и Дальнюю Калабрию разделяли в свою очередь на Первую Дальнюю (нынешняя пров. Реджо-Калабрия, Calabria Ulteriore Prima) и Вторую Дальнюю (Calabria Ulteriore Seconda, нынешняя пров. Катандзаро).

Культурно-экономические и исторические различия между двумя частями полуострова были настолько заметными, что эти два топонима сохранялись на картах, в документах и в обиходе вплоть до XIX в. В период французского господства при династии Бурбонов (1774-1812) была сделана попытка культурно-экономического объединения двух Калабрий – между ними была проложена дорога, которую так и назвали – «тракт обеих Калабрий» (carrozzabile delle Calabrie). На многих участках она повторяла маршрут древнеримской античной Поппилиевой дороги (via Poppilia), ответвлявшшейся от Аппиевой дороги (via Appia) в направлении Капуя – Лагонегро – Козенца.

В тридцатые годы, в период фашистского Двадцатилетия, эта дорога была реконструирована, получила название «Государственная дорога № 19 обеих Калабрий (Statale 19 delle Calabrie) и сохраняет это название по сей день. Соединяет между собой Салерно, Потенцу и Козенцу.

Calabria Citra
Calabria Ultra

















автор: Виктория Максимова
Личные инструменты
Пространства имён
Варианты
Действия
Навигация
Инструменты