Befana

Материал из RussianItaly Wiki

Версия от 11:44, 1 января 2011; Виктория М (Обсуждение | вклад)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

Бефана

Befana.jpg

Искаж. от Epifania. Популярный в Италии сказочный персонаж – старая женщина в бедной заплатанной одежде, приходящая в дом к детям ночью 6 января и оставляющая им свои подарки.

Befana dolci1.jpg
Если ребенок вел себя хорошо, кроме игрушек и сладостей Бефана оставляет ему кусочки белого (розового или желтого) сахара, а если плохо – угольки (черный сахар). Свои дары Бефана приносит в чулке, который она подвешивает над камином (или в другом месте). В дом Бефана спускается по дымовой трубе.
Befana dolci2.jpg

В день Богоявления 6 января (Epifania) на улицах устраиваются праздничные шествия, ярмарки и коллективные угощения. Непременным участником таких праздников является Бефана. Это один из самых любимых детских персонажей, в г. Урбания со 2 по 6 января ежегодно в ее честь проводится Национальный день Бефаны (Festa nazionale della Befana).

Исторические корни

История возникновения персонажа по имени Бефана было предметом многочисленных исторических исследований. В ее облике историки усматривают черты древних языческих богинь – Артемиды-охотницы и Гекаты – покровительницы лунного света. В раннем средневековье эти образы трансформировались в фей и ночных повелительниц, обладающих магическими силами.

В средние века, с зарождением традиции разыгрывать мистерии (сценки) на библейские и евангельские сюжеты, их равноправной участницей становится и Бефана. Эту роль обычно поручали мужчине: его обряжали в юбку и вышитый корсет, на плечи ему накидывали шаль, а в руке он держал клубок шерсти и веретено. Нередко у народной Бефаны средневековых мистерий имелся и «муж» - Бефан (Il Befano), с которым Бефана постоянно ругалась. Иногда разыгрывались и сценки «женитьбы» Бефаны на собственной дочери, в результате чего вся буффонада заканчивалась тем, что толпа весело колошматила обеих поленом.

Befana-falo1.jpg

Нередко в народных представлениях Бефана появляется рядом с Волхвами (Re Magi): именно к ней в дом волхвы стучатся, чтобы спросить путь до Вифлеема. Существует поверье, согласно которому Бефана указала путь трем волхвам, но сама с ними не пошла. А когда опомнилась, те были уже далеко. Тогда Бефана собрала сладости и стала ходить ко всем детям в дома и одаривать их своими дарами в надежде рано или поздно найти Младенца Христа и попросить у него прощения.

Бефана в наше время

Почитание Бефаны, каким оно было в средние века, ушло в безвозвратное прошлое, но следы этого старинного культа до сих пор сохраняются в народных традициях. В Тоскане, Эмилии, Тичино и в Венето в ночь с 5 на 6 января на центральной площади устраивают большой костер, в котором сжигают чучело Бефаны (Vecia на диалекте венето). Огонь символизирует собой надежду, что в нем сгорит прошедшее и что наступающее завтра будет непременно лучше. Перед сжиганием принято провозить чучело Бефаны в телеге по улицам города. Аналогичным сакральным смыслом наполнен и дрругой старинный ритуал рождественского цикла - сжигание рождественского полена.

Vin-brule.jpg

В ночь праздника принято пить горячий грог "вин-брюле"(vin brulè) и есть специальный кекс с изюмом под названием "пинца" (pinza/pinsa). Данная традиция называется Panevìn (букв. «хлеб и вино»).

Pinza.jpg

Сохранилась и народная примета: во время горения наблюдать, какой ветер уносит дым и искры от костра. Если дует юго-восточный «гарбин» (garbin), то лето будет дождливым, если северо-западный «фурлан» (furlan) - засушливым.

На Сицилии существует примета, что если вечером в день Эпифании дует ветер, то весь год будет ветреным.

В некоторых провинциях Бефана изображается в виде дряхлой старухи, держащей на руках младенца: ее сожгут на костре, но сначала она отдаст ребенка (символ народившегося нового года).

Бефана в фольклоре, детской литературе и кино

La Befana vien di notte
con le scarpe tutte rotte
con le toppe alla sottana
Viva, Viva La Befana!

(Бефана приходит ночью, в драных башмаках и заплатанной юбке. Пусть всегда будет Бефана!)

Freccia azzurra.jpg

На русский язык сказка переведена под названием «Путешествие голубой стрелы», где имя Бефана, однако, не употребляется, а героиню сказки называют просто Феей.

В СССР в 1985 г. по мотивам этой сказки был поставлен мультфильм «Голубая стрела».

В 1996 г. по мотивам этой же книги Родари режиссер Энцо Алò (Италия) также снял мультипликационный фильм с одноименным названием.

Любопытный исторический факт

Befana fascista.jpg

Режим Муссолини придавал большое значение традиции Бефаны, в тот период была введена так называемая "Фашистская Бефана" (Befana fascista), когда детям централизованно вручались подарки под лозунгом "Каждому ребенку игрушку, сладость и полезную вещь" (Ad ogni bimbo, un balocco, un dolce ed un oggetto utile). Даже известный стишок про Бефану звучал немного по-другому, более «идеологизированно»: Бефана приходит ночью, в драных башмаках и одетая по форме. Пусть всегда будет Бефана!).

La Befana vien di notte
con le scarpe tutte rotte
e vestita alla romana.
Viva, Viva La Befana!



автор: Виктория Максимова

Личные инструменты
Пространства имён
Варианты
Действия
Навигация
Инструменты