Mezzo freddo (con panna)

Материал из RussianItaly Wiki

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
(Автор: Squalinna)
(Автор: Squalinna)
Строка 5: Строка 5:
Своим названием кофе '''"Mezzo freddo"''', что в переводе означает ''"наполовину холодный"'', обязан способу приготовления: половина бокала заполняется эспрессо, половина - кофейной [http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%82%D0%B0 гранитой], по желанию клиента добавляются взбитые сливки - '''panna'''. Можно заказать '''"macchiato con panna"''' - тогда бармен нальет сверху ''"капельку" взбитых сливок''.  
Своим названием кофе '''"Mezzo freddo"''', что в переводе означает ''"наполовину холодный"'', обязан способу приготовления: половина бокала заполняется эспрессо, половина - кофейной [http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%82%D0%B0 гранитой], по желанию клиента добавляются взбитые сливки - '''panna'''. Можно заказать '''"macchiato con panna"''' - тогда бармен нальет сверху ''"капельку" взбитых сливок''.  
 +
Способ приготовления в домашних условиях:
 +
 +
 +
Фотография сделана в одном из баров города Мессина.
Фотография сделана в одном из баров города Мессина.

Версия 16:40, 6 ноября 2010

Автор: Squalinna

Mezzo freddo.jpg

Этот кофейный напиток распространён на o.Сицилия.

Своим названием кофе "Mezzo freddo", что в переводе означает "наполовину холодный", обязан способу приготовления: половина бокала заполняется эспрессо, половина - кофейной гранитой, по желанию клиента добавляются взбитые сливки - panna. Можно заказать "macchiato con panna" - тогда бармен нальет сверху "капельку" взбитых сливок. Способ приготовления в домашних условиях:



Фотография сделана в одном из баров города Мессина.

Личные инструменты
Пространства имён
Варианты
Действия
Навигация
Инструменты