O di Giotto
Материал из RussianItaly Wiki
Строка 1: | Строка 1: | ||
<big><font color=darkred>'''O di Giotto''' - ''1.'' правильный круг; ''2.'' круглый дурак, тупица ''(тоск. диал.)'' </font> </big> | <big><font color=darkred>'''O di Giotto''' - ''1.'' правильный круг; ''2.'' круглый дурак, тупица ''(тоск. диал.)'' </font> </big> | ||
+ | |||
+ | [[Файл:Odigiotto.jpg|150px|thumb|right]] | ||
+ | [[Файл:Odigiotto1.jpg|150px|thumb|right|Обложка журнала "O di Giotto"]] | ||
+ | [[Файл:Odigiotto4.jpg|150px|thumb|right|Обложка детской книги об истории живописи "O di Giotto" Антонио Рубино]] | ||
+ | [[Файл:Odigiotto3.jpg|150px|thumb|right|Инсталляция Саренко "O di Giotto"]] | ||
+ | [[Файл:Odigiotto2.jpg|150px|thumb|right|Вывеска багетной мастерской "O di Giotto"]] | ||
Выражение родилось из исторического анекдота, рассказанного [http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%80%D0%B8,_%D0%94%D0%B6%D0%BE%D1%80%D0%B4%D0%B6%D0%BE Джорджо Вазари] в его "Избранных жизнеописаниях наиболее знаменитых живописцев, ваятелей и зодчих"(G. Vasari, Vite dei più eccellenti pittori, scultori ed architetti) о [http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%B6%D0%BE%D1%82%D1%82%D0%BE Джотто]. | Выражение родилось из исторического анекдота, рассказанного [http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%80%D0%B8,_%D0%94%D0%B6%D0%BE%D1%80%D0%B4%D0%B6%D0%BE Джорджо Вазари] в его "Избранных жизнеописаниях наиболее знаменитых живописцев, ваятелей и зодчих"(G. Vasari, Vite dei più eccellenti pittori, scultori ed architetti) о [http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%B6%D0%BE%D1%82%D1%82%D0%BE Джотто]. | ||
Строка 22: | Строка 28: | ||
:1. [http://lib.rus.ec/b/192756 Дж. Вазари «Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев, ваятелей и зодчих»] | :1. [http://lib.rus.ec/b/192756 Дж. Вазари «Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев, ваятелей и зодчих»] | ||
:2. Статья о [http://it.wikipedia.org/wiki/Giotto Джотто] в итальянской Википедии. | :2. Статья о [http://it.wikipedia.org/wiki/Giotto Джотто] в итальянской Википедии. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
[[Category:Почему так говорится]] | [[Category:Почему так говорится]] |
Версия 11:37, 13 марта 2011
O di Giotto - 1. правильный круг; 2. круглый дурак, тупица (тоск. диал.)
Выражение родилось из исторического анекдота, рассказанного Джорджо Вазари в его "Избранных жизнеописаниях наиболее знаменитых живописцев, ваятелей и зодчих"(G. Vasari, Vite dei più eccellenti pittori, scultori ed architetti) о Джотто.
Имя этого художника занимает особое место в истории итальянской живописи, именно с Джотто начинается отход от иконописной традиции и зарождение живописи как светского искусства. Легенда гласит, что папа Бенедикт XI однажды послал одного из своих придворных познакомиться с Джотто и оценить его живописное мастерство. Вот как этот эпизод описан в книге Вазари:
- ...Он прибыл во Флоренцию и, явившись утром в мастерскую, где работал Джотто, изложил ему намерения папы. И так как тот хотел сам оценить его работы, то он наконец попросил его нарисовать что-нибудь, дабы послать его святейшеству. Джотто, который был человеком весьма воспитанным, взял лист и на нем, обмакнув кисть в красную краску, прижав локоть к боку, как бы образуя циркуль, и сделав оборот рукой, начертил круг столь правильный и ровный, что смотреть было диво. Сделав это, он сказал придворному, усмехаясь:
- - Вот и рисунок.
- Тот же опешив, возразил:
- - А получу я другой рисунок, кроме этого?
- - Слишком много и этого, - ответил Джотто. – Отошлите его вместе с остальными и увидите, оценят ли его.
- Посланец, увидев, что другого получить не сможет, ушел от него весьма недовольным, подозревая, что над ним пошутили. Всё же [ ... ] он послал и рисунок Джотто, рассказав, каким образом тот начертил свой круг, не двигая локтем и без циркуля. И благодаря этому папа и многие понимающие придворные узнали, насколько Джотто своим превосходством обогнал всех остальных живописцев своего времени. Весть об этом распространилась и появилась пословица, которую и теперь применяют, обращаясь к круглым дуракам: "Ты круглее, чем джоттовское О". И пословицу эту можно назвать удачной [ ... ] еще больше из-за ее двусмысленного значения, ибо в Тоскане называют "круглыми" кроме фигур, имеющих форму совершенного круга, также и людей с умом неповоротливым и грубым.
- (пер. А.Венедиктова и А.Габричевского, Москва, Астрель, 2001)
Уже трудно сказать, где в этом рассказе правда, а где вымысел, но выражение «О di Giotto» прочно вошло в итальянский язык как символ совершенства и искусности. Его с удовольствием обыгрывают в заголовках и названиях произведений, где присутствует форма круга или где говорится о мастерстве. Не стоит поэтому удивляться, если это название вы заметите даже на вывеске какого-нибудь ресторана или так будет названа, например, пицца - мастерство ценится и на кухне.
Еще один любопытный исторический факт: во Флоренции с 1890 по 1892 гг. выходил журнал литературно-критического и политико-социального направления под названием "О di Giotto". В названии журнала обыгрывалось второе знание выражение - «круглый дурак».
Ссылки
- 1. Дж. Вазари «Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев, ваятелей и зодчих»
- 2. Статья о Джотто в итальянской Википедии.