Tecniche culinarie

Материал из RussianItaly Wiki

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
Строка 1: Строка 1:
<big>'''''Кулинарные приёмы'''''</big>
<big>'''''Кулинарные приёмы'''''</big>
-
'''A'''
+
=='''A'''==
*'''Abbassare l'impasto''' - раскатать тесто
*'''Abbassare l'impasto''' - раскатать тесто
Строка 42: Строка 42:
*'''Aspic''' - заливное
*'''Aspic''' - заливное
*'''Avvolgere''' - завернуть; '''avvolgere nel prosciutto cotto''' - завернуть в ветчину
*'''Avvolgere''' - завернуть; '''avvolgere nel prosciutto cotto''' - завернуть в ветчину
-
'''B'''
+
=='''B'''==
*'''Bagnare''' - намочить, спрыснуть
*'''Bagnare''' - намочить, спрыснуть
*'''Bagnomaria''' – водяная баня
*'''Bagnomaria''' – водяная баня
Строка 61: Строка 61:
*'''Bouquet garni''' - пучок ароматических травок (петрушка, лавровый лист, тимьян)
*'''Bouquet garni''' - пучок ароматических травок (петрушка, лавровый лист, тимьян)
-
'''C'''
+
=='''C'''==
*'''Cambiare l'acqua''' - менять воду
*'''Cambiare l'acqua''' - менять воду
*'''Candire''' - варить фрукты в сахарном сиропе
*'''Candire''' - варить фрукты в сахарном сиропе
Строка 85: Строка 85:
*'''Cuocere al forno''' – запекать, выпекать в духовке  
*'''Cuocere al forno''' – запекать, выпекать в духовке  
-
'''D'''
+
=='''D'''==
*'''Dar corpo''' - придать вкус блюду с помощью приправы или какого-то ингредиента
*'''Dar corpo''' - придать вкус блюду с помощью приправы или какого-то ингредиента
*'''Decapitare''' - отрезать голову; '''decapitare le alici''' - почистить кильку  
*'''Decapitare''' - отрезать голову; '''decapitare le alici''' - почистить кильку  
Строка 105: Строка 105:
*'''Dorare''' - поджарить до золотистой корочки
*'''Dorare''' - поджарить до золотистой корочки
-
'''E'''
+
=='''E'''==
*'''Ebollizione''' - кипение
*'''Ebollizione''' - кипение
*'''Essiccare''' - см. Seccare
*'''Essiccare''' - см. Seccare
Строка 112: Строка 112:
*'''Eviscerare''' - см. '''Sviscerare'''
*'''Eviscerare''' - см. '''Sviscerare'''
-
'''F'''
+
=='''F'''==
*'''Far assorbire''' - дать впитаться
*'''Far assorbire''' - дать впитаться
*'''Far bollire''' – довести до кипения  
*'''Far bollire''' – довести до кипения  
Строка 146: Строка 146:
-
'''G'''
+
=='''G'''==
*'''Girare''' - перевернуть, переворачивать
*'''Girare''' - перевернуть, переворачивать
*'''Glassare''','' син.'' '''rivestire di glassa''' - глазировать, покрывать глазурью
*'''Glassare''','' син.'' '''rivestire di glassa''' - глазировать, покрывать глазурью
Строка 156: Строка 156:
*'''Guarnire''' - украсить
*'''Guarnire''' - украсить
-
'''I'''
+
=='''I'''==
*'''Imbevere, '''син.''' impregnare, inzuppare, saturare'''''' - смачивать, намачивать, пропитывать
*'''Imbevere, '''син.''' impregnare, inzuppare, saturare'''''' - смачивать, намачивать, пропитывать
*'''Imbianchire''' - ошпарить (мясо) кипятком, а затем опустить в холодную воду
*'''Imbianchire''' - ошпарить (мясо) кипятком, а затем опустить в холодную воду
Строка 180: Строка 180:
*'''Inzuppare''' - мочить, размачивать, пропитывать, размягчать
*'''Inzuppare''' - мочить, размачивать, пропитывать, размягчать
*'''Irrorare''' - обильно полить
*'''Irrorare''' - обильно полить
-
'''L'''
+
=='''L'''==
*'''Lardellare''' - шпиговать, начинять салом
*'''Lardellare''' - шпиговать, начинять салом
*'''Lasciar raffreddare''' - дать остыть
*'''Lasciar raffreddare''' - дать остыть
Строка 196: Строка 196:
*'''Lucidare''' - придать блеск, смазывая продукт глазурью, мёдом, растопленным маслом, сиропом, желатином  
*'''Lucidare''' - придать блеск, смазывая продукт глазурью, мёдом, растопленным маслом, сиропом, желатином  
-
'''M'''
+
=='''M'''==
*'''Mazzetto aromatico''' - пучок ароматных трав вместе с овощами
*'''Mazzetto aromatico''' - пучок ароматных трав вместе с овощами
*'''Macerare''' - мочить, вымачивать
*'''Macerare''' - мочить, вымачивать
Строка 216: Строка 216:
*'''(alla) mugnaia''' - способ приготовления рыбы (курицы), при котором её сначала обваливают в муке, а затем обжаривают в сливочном или растительном масле
*'''(alla) mugnaia''' - способ приготовления рыбы (курицы), при котором её сначала обваливают в муке, а затем обжаривают в сливочном или растительном масле
-
'''N'''
+
=='''N'''==
*'''Nappare''' - полить блюдо соусом или подливкой
*'''Nappare''' - полить блюдо соусом или подливкой
*'''Nettare''' - очищать, очистить
*'''Nettare''' - очищать, очистить
*'''(a) neve''' - в пену; '''montare gli albumi a neve''' - взбить белки в пену
*'''(a) neve''' - в пену; '''montare gli albumi a neve''' - взбить белки в пену
-
'''O'''
+
=='''O'''==
*'''(all') onda''' - способ приготовления очень мягкого ризотто
*'''(all') onda''' - способ приготовления очень мягкого ризотто
-
'''P'''
+
=='''P'''==
*'''(in) padella''' - на сковороде
*'''(in) padella''' - на сковороде
*'''Padellare''' - заправить пасту соусом и перемешать её, не снимая с огня
*'''Padellare''' - заправить пасту соусом и перемешать её, не снимая с огня
Строка 250: Строка 250:
*'''Pulire''' - очистить;''' pulire con un panno asciutto''' - протереть сухой тряпочкой
*'''Pulire''' - очистить;''' pulire con un panno asciutto''' - протереть сухой тряпочкой
-
'''Q'''
+
=='''Q'''==
*'''Quadrettare''' - обжарить мясо на гриле таким образом, чтобы на нём остались следы от решётки в виде сеточки
*'''Quadrettare''' - обжарить мясо на гриле таким образом, чтобы на нём остались следы от решётки в виде сеточки
-
'''R'''
+
=='''R'''==
*'''Rapprendere''' - загустить  
*'''Rapprendere''' - загустить  
*'''Raschiare''' - скрести, скоблить, соскоблить, соскабливать
*'''Raschiare''' - скрести, скоблить, соскоблить, соскабливать
Строка 271: Строка 271:
*'''Rovesciare''' - опрокидывать, переворачивать, откидывать
*'''Rovesciare''' - опрокидывать, переворачивать, откидывать
-
'''S'''
+
=='''S'''==
*'''Saturare''' - насыщать, доводить до насыщения  
*'''Saturare''' - насыщать, доводить до насыщения  
*'''(in) salamoia''' - в рассоле; olive in salamoia - солёные оливки
*'''(in) salamoia''' - в рассоле; olive in salamoia - солёные оливки
Строка 337: Строка 337:
*'''Svotare''' - вынуть содержимое; вырезать серединку; '''svotare le melanzane''' - вырезать серединку у баклажанов; '''svotare dai semi''' - очистить от семян
*'''Svotare''' - вынуть содержимое; вырезать серединку; '''svotare le melanzane''' - вырезать серединку у баклажанов; '''svotare dai semi''' - очистить от семян
-
'''T'''
+
=='''T'''==
*'''Tagliare''' - разрезать, порезать;
*'''Tagliare''' - разрезать, порезать;
*'''Tagliare a bastoncini''' - порезать брусочками
*'''Tagliare a bastoncini''' - порезать брусочками
Строка 356: Строка 356:
*'''Triturare''' - измельчить, порезать, порубить
*'''Triturare''' - измельчить, порезать, порубить
-
'''U'''
+
=='''U'''==
*'''(in) umido''', ''син.'' '''Stufato''','' син.''''' a cassola'''  - тушёное блюдо
*'''(in) umido''', ''син.'' '''Stufato''','' син.''''' a cassola'''  - тушёное блюдо
*'''Ungere''' - cмазать, намазать  
*'''Ungere''' - cмазать, намазать  
-
'''V'''
+
=='''V'''==
*'''(al) vapore''' - на пару
*'''(al) vapore''' - на пару
*'''Velare''' - смазать поверхность желатином, кремом или соусом (с помощью кисточки)
*'''Velare''' - смазать поверхность желатином, кремом или соусом (с помощью кисточки)
Строка 366: Строка 366:
-
'''Z'''
+
=='''Z'''==
*'''Zuccherare''' - подслащивать, подсахаривать
*'''Zuccherare''' - подслащивать, подсахаривать
*'''Zoccolo''' - декоративный слой риса, поленты и т.п, на который выкладываются другие ингредиенты
*'''Zoccolo''' - декоративный слой риса, поленты и т.п, на который выкладываются другие ингредиенты

Версия 20:27, 20 января 2011

Кулинарные приёмы

Содержание

A

B

C

D

E

F


G

I

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

V


Z

Личные инструменты
Пространства имён
Варианты
Действия
Навигация
Инструменты