Art. 217
Материал из RussianItaly Wiki
(Новая страница: «'''217. Управление и распоряжение имуществом.''' Каждый супруг управляет и распоряжается тем ...») |
|||
(1 промежуточная версия не показана) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
'''217. Управление и распоряжение имуществом.''' | '''217. Управление и распоряжение имуществом.''' | ||
- | Каждый супруг управляет и распоряжается тем имуществом, которое принадлежит исключительно ему. Если одному из супругов дается доверенность на управление и распоряжение имуществом другого супруга с обязанностью отчитываться по доходам, то его обязанности в отношении другого супруга определяются полученной доверенностью. Если один из супругов управлял имуществом другого супруга по доверенности без обязанности отчитываться по доходам, то по заявлению второго супруга или при расторжении брака, действовавший по доверенности супруг и его наследники обязаны вернуть другому супругу имеющуюся на тот момент прибыль с имущества, но | + | Каждый супруг управляет и распоряжается тем имуществом, которое принадлежит исключительно ему. Если одному из супругов дается доверенность на управление и распоряжение имуществом другого супруга с обязанностью отчитываться по доходам, то его обязанности в отношении другого супруга определяются полученной доверенностью. Если один из супругов управлял имуществом другого супруга по доверенности без обязанности отчитываться по доходам, то по заявлению второго супруга или при расторжении брака, действовавший по доверенности супруг и его наследники обязаны вернуть другому супругу имеющуюся на тот момент прибыль с имущества, но не отвечать за имевшие место расходы. Если один из супругов распоряжается имуществом другого супруга вопреки желанию последнего или в любом случае производит с его имуществом какие-либо действия, то ответственность за ущерб имуществу и упущенный доход возлагается на этого супруга. |
'''217. Amministrazione e godimento dei beni.''' | '''217. Amministrazione e godimento dei beni.''' | ||
Ciascun coniuge ha il godimento e l'amministrazione dei beni di cui è titolare esclusivo. Se ad uno dei coniugi è stata conferita la procura ad amministrare i beni dell'altro con l'obbligo di rendere conto dei frutti, egli è tenuto verso l'altro coniuge secondo le regole del mandato. Se uno dei coniugi ha amministrato i beni dell'altro con procura senza l'obbligo di rendere conto dei frutti, egli ed i suoi eredi, a richiesta dell'altro coniuge o allo scioglimento o alla cessazione degli effetti civili del matrimonio, sono tenuti a consegnare i frutti esistenti e non rispondono per quelli consumati. Se uno dei coniugi, nonostante l'opposizione dell'altro, amministra i beni di questo o comunque compie atti relativi a detti beni risponde dei danni e della mancata percezione dei frutti. | Ciascun coniuge ha il godimento e l'amministrazione dei beni di cui è titolare esclusivo. Se ad uno dei coniugi è stata conferita la procura ad amministrare i beni dell'altro con l'obbligo di rendere conto dei frutti, egli è tenuto verso l'altro coniuge secondo le regole del mandato. Se uno dei coniugi ha amministrato i beni dell'altro con procura senza l'obbligo di rendere conto dei frutti, egli ed i suoi eredi, a richiesta dell'altro coniuge o allo scioglimento o alla cessazione degli effetti civili del matrimonio, sono tenuti a consegnare i frutti esistenti e non rispondono per quelli consumati. Se uno dei coniugi, nonostante l'opposizione dell'altro, amministra i beni di questo o comunque compie atti relativi a detti beni risponde dei danni e della mancata percezione dei frutti. |
Текущая версия на 21:25, 4 ноября 2011
217. Управление и распоряжение имуществом. Каждый супруг управляет и распоряжается тем имуществом, которое принадлежит исключительно ему. Если одному из супругов дается доверенность на управление и распоряжение имуществом другого супруга с обязанностью отчитываться по доходам, то его обязанности в отношении другого супруга определяются полученной доверенностью. Если один из супругов управлял имуществом другого супруга по доверенности без обязанности отчитываться по доходам, то по заявлению второго супруга или при расторжении брака, действовавший по доверенности супруг и его наследники обязаны вернуть другому супругу имеющуюся на тот момент прибыль с имущества, но не отвечать за имевшие место расходы. Если один из супругов распоряжается имуществом другого супруга вопреки желанию последнего или в любом случае производит с его имуществом какие-либо действия, то ответственность за ущерб имуществу и упущенный доход возлагается на этого супруга.
217. Amministrazione e godimento dei beni.
Ciascun coniuge ha il godimento e l'amministrazione dei beni di cui è titolare esclusivo. Se ad uno dei coniugi è stata conferita la procura ad amministrare i beni dell'altro con l'obbligo di rendere conto dei frutti, egli è tenuto verso l'altro coniuge secondo le regole del mandato. Se uno dei coniugi ha amministrato i beni dell'altro con procura senza l'obbligo di rendere conto dei frutti, egli ed i suoi eredi, a richiesta dell'altro coniuge o allo scioglimento o alla cessazione degli effetti civili del matrimonio, sono tenuti a consegnare i frutti esistenti e non rispondono per quelli consumati. Se uno dei coniugi, nonostante l'opposizione dell'altro, amministra i beni di questo o comunque compie atti relativi a detti beni risponde dei danni e della mancata percezione dei frutti.